logo2.gif
Профессиограммы
Видео
Радиопередачи
Статьи
Профессиональные праздники
Детский взгляд
Общество будущего
Взгляд изнутри






Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?
Войти как пользователь:
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

КАИТ Профессиограммы
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

Литературный переводчик



Характеристики

Виды труда Образование / Творчество
Проф. направленность человек - знак / человек - художественный образ
Сферы деятельности Образование / Культура
Сферы труда Человек / Информация / Искусство

Описание

Содержание труда

Выполняют перевод художественной литературы с одного языка на другой. Они могут переводить любые письменные материалы, в том числе журнальные и газетные статьи, книги, поэзию и рассказы. Литературный перевод представляет собой творческое изложение: литературный переводчик должен написать новый текст на языке перевода, который бы полностью отражал содержание и стиль оригинала. Всегда когда это возможно, литературные переводчики сотрудничают с авторами для того, чтобы наилучшим образом уловить смысл его замысла и литературные особенности. Этот вид работы зачастую выполняется профессорами университетов в качестве дополнительной работы; однако, возможность получить работу есть и у литературных переводчиков с хорошей репутацией. Как и в случае с писателями, основная сложность этой работы состоит в поиске издательства. Большинство начинающих литературных переводчиков начинают с того, что предоставляют в редакцию свои небольшие произведения в надежде, что издательство их опубликует и одобрит. К примеру, получив разрешение автора, они могут подать на рассмотрение в издательство ранее не публикуемое короткое литературное произведение, например стихотворение или очерк.

Должен знать

Должен владеть иностранным и родным языками, знать культурные, исторические и бытовые реалии, а также должен обладать литературным даром.

Профессионально важные качества

  • лингвистические и литературные способности;
  • чувство стиля;
  • эрудиция;
  • общая культура;
  • хорошая долговременная структурированная память;
  • хорошее внимание;
  • развитое словесно-логическое мышление.

Медицинские противопоказания

  • заболевания органов зрения;
  • опорно-двигательного аппарата.

Пути получения профессии

Литературные ВУЗы.

Родственные профессии

Литературный редактор, публицист, прозаик.


 








 




Яндекс.Метрика